AIT Traduction Juridique Français Anglais


Tourism & Gastronomy

.Tourism & Gastronomy

Coming across a poor translation while travelling abroad or on holiday can be a source of enormous fun. Not so funny the other way round though… We give as much care to the translation of a short document such as a menu or slim tourist pamphlet as we do to a novel. These documents may be short but they are often the primary promotional literature for our clients in this field.

Experience in many sectors

We regularly translate menus, press releases and training programmes for five star hotels. We translate both tourist brochures and internet sites. We also work extensively for the HR department of large hotel chains.

Main clients: hotels, cooking schools, regional and city tourist offices, shipping companies and tour operators, training organisations.

References: on request.

traduction juridique français anglais

Demander un devis